Ты – чудо Божье, женщина святая,
Тебе душа скорбящая дана;
Ты – благо свыше и частичка рая,
Смягчать страданья ты обречена.
Ты видишь то, что ближним незаметно
И слышишь сердца учащенный стук…
Не плачь, прошу… хоть нет еще рассвета,
Но проблеск виден в чаше скорбных мук!
Прочитано 4678 раз. Голосов 5. Средняя оценка: 4.8
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Благодарю Вас, дорогой брат Виталий, за стихи от сердца к сердцу.
Да благословит Вас Всевышний Всемогущий силою духа, сокрушающую всякую печаль, чтобы помазывать огнём радости утешения всякую жизнь, разбивая скорбь плотскую ПОБЕДОЮ победившего мир; ибо Тот, Кто в нас, больше того, кто в мире; и мы победили мир со всеми его скорбями и печалями по плоти! Слава Праведному и Святому Богу Радости и Веселия! Аллилуйя. Аминь.
Лора Попова
2007-03-08 12:45:01
Благодарю Вас, дорогой брат Виталий, за стихи от сердца к сердцу.
Да благословит Вас Всевышний Всемогущий силою духа, сокрушающую всякую печаль, чтобы помазывать огнём радости утешения всякую жизнь, разбивая скорбь плотскую ПОБЕДОЮ победившего мир; ибо Тот, Кто в нас, больше того, кто в мире; и мы победили мир со всеми его скорбями и печалями по плоти! Слава Праведному и Святому Богу Радости и Веселия! Аллилуйя. Аминь.
Отлично,5.
Марина Н.
2007-03-09 05:58:24
Очень лаконичные, но в то же время идущие к сердцу стихи. Вы прекрасно можете сосредотачивать мысли и темы в нескольких строчках. Это особый дар. Успехов Вам в творчестве!
Валерий,Наталья
2010-03-16 11:36:37
Спасибо! Все что хорошо-достойно благодарности.Спасибо.
Nelly Vanheyst
2014-03-10 17:40:55
спасибо ! коснулось до глубины души каждая строка..превосходно!!! Удачи Вам !
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?